FC2ブログ

菅首相、ステーキ大人数会食で「反省」

hansei.png
気の利いた英語フレーズをマスターしたいなら【トーキングマラソン】まずは2週間無料でお試し!



菅義偉首相が苦境に立っています!

大人数での「ステーキ会食」に国民の批判が集まる中で、首相は「反省している」と弁明しました。


 反省(する)  
reflect on


今回は「反省」に相当する英語表現を整理しておきましょう。

 reflect on  ~を反省する

こちらは典型的な「反省する」の句動詞です。reflect が「省みる」や「反射する」なので、日本語の意味とも重なる部分がありますね。

Prime Minister Suga said he reflects on his deeds.
菅首相は、自らの行いを反省していると述べた。

 repent  後悔する・悔やむ

「後悔」と「反省」が同じなのか、という議論は残ると思います。後悔して悔い改めて、次のステップに進むのが反省だと個人的には思います。ただ、一般には同じように使ってよいと思います。

He repented of his sins.
彼は罪を悔いた。

repent の特徴として、宗教的な悔い改め」というニュアンスがあるともいえるでしょう。

 regret  後悔する・遺憾に思う

こちらもよく出てきますね。
形容詞の regrettable は、政治家が大好きな「遺憾である」にあたります!

The misuse of state funds in the project is extremely regrettable.
その事業における公金の不正使用は、誠に遺憾であります。



首相がお仲間とステーキを食べるのが悪いとは思いませんが、時期が時期だけに、国民のお手本となる行動を示さねばならないのはリーダーとして当然でしょう。国民は、そこが非常に残念だと言っているのです。Mr. Suga, reflect on you deeds!


楽天モバイルならスマホの料金が超お得!





関連記事

0 Comments

Post a comment