presser - 菅首相の記者会見

菅首相が午後6時ごろ会見 朝日新聞デジタルで詳報予定:朝日新聞デジタル https://t.co/YlQWJtjTPr
— 朝日新聞官邸クラブ (@asahi_kantei) December 4, 2020
外遊時を除いて首相が記者会見に臨むのは、就任時の9月16日以来、約2カ月半ぶりとなる
The Japan Times Alpha


注目された菅首相の記者会見、いかがでしたか?
相変わらず官僚の作文を読んだだけでしたね。ある意味、予想された展開でしたが.....
presser
記者会見
記者会見
日本の英語学習者は、あまり presser という単語を使わない気がしますが、「記者会見」を表すとてもポピュラーな単語なのです。
In his presser Friday evening to wrap up the ongoing Diet session, Prime Minister Yoshihide Suga told the nation his administration champions "green" and "digital" policies to make Japan competitive.
今国会を閉会するにあたって開かれた金曜日の記者会見で、菅義偉首相は、日本の競争力を高めるために自らの政権は「グリーン」と「デジタル」政策を信奉すると述べた。
wrap up 閉じる
champion 信奉する
competitive 競争力のある
記者会見といえば、たいていは
press conference
news conference
を思い浮かべるかもしれませんね。もちろん、これらでもキチンとした英語です。
正直なところ、2日前からニュースが流れるほどの内容であったかどうか。国会閉会時の会見は、いつもこのようなものです。国民へのメッセージを期待する場ではなかったのかもしれません。
ちなみに、幹事社質問は事前に官邸に知らせますから、印刷された答えも用意されています。
【スカパー!】1chから自由に選べて変えられる!

