infectious - 悪い意味ばかりではない「感染」の英語

COVID-19 spread on Diamond Princess before quarantine, report suggests https://t.co/d2b9SwAclu
— The Japan Times (@japantimes) February 20, 2020
新型コロナウイルスの感染者数が国内でも毎日増えてきています!
英語に敏感なみなさんは、infection「感染」というワードを繰り返し見たり聞いたりしているはず。
確かに、疫病の感染であることがその意味なのですが、この形容詞になると、悪いことばかりではないのです。
infectious
うつりやすい
うつりやすい
今回は infectious の用法や、同じようにウイルス関係から派生した他の英語表現を見ておきましょう。
まずは、こちらの例文をご覧ください。
She has an infectious smile that can bring light to any situation.
どんなに暗い場面でも、彼女の微笑みを見ると、ついつられて明るい気持ちになる。
【直訳】 彼女はどんな状況にも明るさをもたらす伝染性の微笑みをもっている。
この用法では、良い意味での「伝染」になります。
同じく、ウイルス関係から派生した、この単語もご存じでしょうか?
viral 【形】 口コミで広がる、拡散性のある
特に
go viral (ネット上で)拡散する
としてよく見かけますね。
The YouTuber wondered what makes a video go viral.
そのユーチューバーは、どうやれば動画が拡散するだろうかと思った。
いかがでしたか?
感染=疫病の伝播、という悪い意味だけではない使い方も、マスターしてくださいね。
- 関連記事
-
-
panic buying - トイレットペーパーなどの「買占め」が横行
-
sniffer dog - 鉄道警備に探知犬・乗車拒否も
-
infectious - 悪い意味ばかりではない「感染」の英語
-
disembark - ダイヤモンドプリンセス号の乗客が下船
-
telework - コロナウイルス感染拡大を防ぐカギ
-