quarantine - 「検疫」よりも幅広い意味を持つ単語

Hong Kong protesters torch planned virus quarantine building https://t.co/8YbvAl3VNy
— The Japan Times (@japantimes) January 26, 2020
コロナウイルスの感染拡大が止まりません!
最近この話題ばかりで恐縮ですが、日本でもぽつぽつと発症例が増えてきました。今回は日本ではもっぱら空港などでの「検疫」として知られているこの単語を見ておきましょう。
quarantine
検疫・隔離
検疫・隔離
ひとつ注意していただきたいのは、日本語でいう「検疫」よりも広い意味があることです。
【検疫】
《名・ス他》伝染病がひろがるのを防ぐため、ある地域に出入りする人や物を検査し、必要な処置をとること。
ということですが、検査プロセスそのものだけではなく、「隔離」「孤立」など、切り離すことを含むのです。
The health authority put the suspected animal in quarantine for a week.
衛生当局はその疑わしい動物を1週間隔離した。
put...in quarantine
(感染症予防のため)~を隔離する
記事のポイント
A group of protesters set alight on Sunday the lobby of a newly built residential building in Hong Kong that authorities planned to use as a quarantine facility.
抗議者の一団が日曜日、香港で新たに建てられた居住用の建物に火をつけた。当局はこれを隔離施設として使う予定だった。
・building が先行詞で、関係代名詞 that 以下の文章の use の目的語になっています。
・ここのquarantine は検疫施設でも隔離施設でも意味が通るでしょう。
香港の民主化デモには賛同していますが、公衆衛生の維持の妨げになるようなことまで政治問題化させるのは避けなければなりません。どちらサイドもコロナウイルスに感染する危険があるのですから。
- 関連記事
-
-
harvest - 「収穫」には意外とコワい意味がある
-
lockdown - 武漢の「封鎖」が続く
-
quarantine - 「検疫」よりも幅広い意味を持つ単語
-
make good on - イディオムという「沼」
-
contract - 「契約」から「病気にかかる」まで
-