replicate - 3万年前の航海を再現

小さな丸木舟が7日に台湾沿岸から出発し、与那国島をめざして漕ぎ出しました!Canoeists begin another attempt to replicate ancient sea migration between Taiwan and Japan https://t.co/0QGOD1Nzfi
— The Japan Times (@japantimes) July 8, 2019
3万年以上前に日本人の祖先がに大陸から渡って来た旅を再現することが目的だそうです。
replicate
再現する
今回は、動詞 replicate を覚えてみてください。
replicate
make an exact copy of; reproduce
複製する、再現する、などの意味が基本です。
ちなみに、名詞になったものが
replica 複製、レプリカ ですね。
こちらの方がなじみがあるかもしれません。
記事から英語を拾ってみましょう。
Museums in Taiwan and Japan on Sunday launched a third attempt to replicate a hypothetical human migration from Taiwan to Okinawa about 30,000 years ago.
台湾と日本の博物館は日曜日、約3万年前に台湾から沖縄へ人々が移住したという仮説を再現するための3度目の試みを開始した。
hypothetical 仮説の
migration 移住
The voyage in a dugout canoe is one of multiple research projects signed in 2017 between Taiwan’s National Museum of Prehistory and Japan’s National Museum of Nature and Science.
丸木舟のこの航海は、台湾の国立台湾史前文化博物館と日本の国立科学博物館によって2017年に署名された複数の研究プロジェクトの一つである。
dugout canoe 丸木舟
multiple 複数の
この旅ですが、地図やコンパス、時計を持たず、地形や星などを頼りに航行するそうです!
上手くいけば数日で到着するそうですが、その後どうなったのでしょうか?
- 関連記事