FC2ブログ

inferno - ノートルダム寺院の焼失

inferno.png


悲しいお知らせです。
パリにある世界遺産、ノートルダム寺院で火災があり、有名な塔が焼け落ちました!


 inferno 
大火災


みなさんは「火災」といえば  fire  をまず思い浮かべるでしょう。
それで構いません。
でも、もう少しオトナの語彙もあるのです。
inferno はさらに大規模な「大火」や「灼熱地獄」といったイメージがある言葉です。
昔、Towering Inferno という映画がありましたね。
超高層ビルを舞台にした有名なパニック映画です。

他にも「火事」に関する単語がいろいろあります。
 blaze  炎、火事
 flame  
flameはLなので注意してください。
frameのようにRだと「」になってしまいます!

 engulf  (炎が)のみ込む
 gut ... down  (火事が)~を全焼させる
The fire gutted his house down.
その火事で彼の家は全焼した。


今回はABC Newsから英語を拾ってみましょう。
We do begin the week with those devastating images of the heartbreak from Paris tonight.
今夜パリで起こった悲しい出来事の衝撃的な映像で今週は始めます。
 devastating  衝撃的な

Notre Dame Cathedral going up in flames today.
ノートルダム寺院が今日、炎上しています。
 go up in flames  燃え上がる

The first call shortly before 1 p.m. Eastern today, 6:50 p.m. Paris time.
最初の通報は米東海岸時間で今日午後1時前、パリ時間で6時50分でした。

The fire surrounding this fire. That blaze, advancing unstoppable, creeping across the roof, engulfing this fire.
炎が炎を囲んでいます。食い止めることができず、あちらの炎は屋根を這うように横切ってこちらの炎をのみ込みます。
 advance  進む
 creep  這う

And as millions from all over the world were watching, that iconic spire collapsing on my TV.
そして世界中の人々が見ている中で、あの象徴的な尖塔が焼け落ちていくのが私のモニターで映し出されました。
 iconic  象徴的な
 spire  尖塔


悲しいですね。
言葉もありません 
関連記事

0 Comments

Post a comment