FC2ブログ

third time's a charm - ゴーン氏保釈「三度目の正直」

third.pngとうとうカルロス・ゴーン氏に対する保釈の決定を裁判所が下しました!
三度目の保釈請求で、ようやく認められました。
その保釈金はなんと10億円!
分割払いなどは認められず、一括納付のはずです。どこから持ってくるのでしょうか!

 third time's a charm 
三度目の正直


このことわざが思い浮かばずにはいられません。
アポストロフィ(’s)が入っていますが、これは is の省略の意味なので
third time is a charm ということです。
 charm  魔力を持つまじない、呪文
ですから、全体としては
三度目の呪文で上手くいく
というような感じだと思います。


記事から英語を拾ってみましょう。
Third time's a charm: Carlos Ghosn granted release on bail after more than four months
三度目の正直 ― カルロス・ゴーン氏、4ヶ月以上経って保釈を認められる
 grant  与える
 bail  保釈
bail の用法については、以前に
こちらでご紹介しました。

Ghosn could be released as early as Wednesday on ¥1 billion bail, the court said. Prosecutors, however, have appealed the decision.
ゴーン氏の保釈金は10億円で、早ければ水曜日に保釈される可能性があると裁判所は述べた。しかし検察はこの決定を準抗告した。
 appeal  (準)抗告する

The court grants a release on bail if it determines a suspect is unlikely to destroy evidence or flee.
裁判所は、被告が証拠隠滅や逃亡したりする見込みがないと断定すれば、保釈を認めている。
 determine  断定する
 unlikely to do  ~しそうにない
 destroy  隠滅する
 flee  逃亡する


直近の報道では、実際に10億円が納付されてゴーン氏が出てくるのは6日になりそうだということです。
さぞスリムに痩せ細って出てくるのでしょうね。

関連記事

0 Comments

Post a comment