辞書にはのらない英語 - お正月の英語

みなさんは正月三が日をいかがお過ごしでしょうか?
私はずっと寝正月と行きたかったのですが、今現在は東京に戻ってきまして、明日からThe Japan Times ニュースデスクの仕事です

今回は「お正月」にまつわる、知ってそうで知らない英語表現をさらっておきましょう。
外国人に説明するときに役立つかもしれません。
初詣稲荷山に登って下りてきたら本殿前は大渋滞です。(伏見稲荷大社)#初詣 pic.twitter.com/Ob4c5g8Wm3
— takamasa (@jastem64) January 1, 2019
文字通りの英語では
first visit of the year to a shinto shrine
という感じかと思いますが、もう少し気を利かせた言い方をすれば
annual ritual known as hatsumode
毎年恒例の初詣という儀式
traditional hatsumode pilgrimage
伝統的な初詣という巡礼
といった表現も見られます。
お賽銭お賽銭178円投げます pic.twitter.com/dlJvgWk4KC
— りん/onesyo💛☕ (@rin_chino) December 31, 2018
saisen monetary offerings
お賽銭という金銭のお布施
saisen coin offerings
お賽銭という硬貨のお布施
お札でいく太っ腹な人もいますけどね。
お賽銭箱
saisen-bako offertory box
賽銭箱という奉金箱
おみくじ初詣だるかった〜
— しいたけ@曜推し (@Yougekiosi) January 1, 2019
神様には、ラブライブのライブが当たりますようにってお願いした!
うん、私欲丸出しww
で、おみくじは小吉だった...
なんか勉強頑張れって書いてあったんで頑張りますww pic.twitter.com/veu1nFvqf5
omikuji paper fortune
おみくじという紙の運勢占い
おせち料理おせち!たべた!!!
— せ❗🐼 (@sub_sera) January 1, 2019
そして!お年玉とゆう名のアマギフお待ちしてます!!ね!!🤤www pic.twitter.com/OcyK9qIBSo
a special variety of foods for the New Year period
お正月の期間のための特別な種類の食品
ちょっと説明的ですが、なかなか言い表せないものがありますね。
それぞれの具材についても、事細かな説明ができますが、今回は割愛します。
- 関連記事
-
-
辞書にはのらない英語 - 福男
-
辞書にはのらない英語 - 元号
-
辞書にはのらない英語 - お正月の英語
-
辞書にはのらない英語 - 火の用心
-
辞書にはのらない英語 - 外国人技能実習生
-