世界の旬な#ハッシュタグ - #HumanRightsDay

毎年12月10日は Human Rights Day 「世界人権デー」です。70y ago #OnThisDay, @UN General Assembly adopted the Universal Declaration of #HumanRights. Dec 10 is #HumanRightsDay. Join us today to #StandUp4HumanRights & the equal dignity and rights of all human beings #UDHR70 - https://t.co/PlTq1bNKzo pic.twitter.com/hO91bHcNU9
— UN Human Rights (@UNHumanRights) 2018年12月9日
「世界人権の日」や「人権の日」のように訳されることもあります。
1948年12月10日に世界人権宣言が国連総会で採択されたことを記念して、決められたそうです。
まずは国連のツイートから拾ってみましょう。
70y ago #OnThisDay, @UN General Assembly adopted the Universal Declaration of #HumanRights.
70年前のこの日、国連総会は世界人権宣言を採択した。
U.N. General Assembly 国連総会
adopt 採択する
universal 普遍的な
declaration 宣言
Dec 10 is #HumanRightsDay. Join us today to #StandUp4HumanRights & the equal dignity and rights of all human beings
12月10日は世界人権デー。我々と共に人権のために立ち上がろう、そしてすべての人間に平等な尊厳と権利を
stand up for ~のために立ち上がる
dignity 尊厳
次は、国連事務総長のアントニオ・グテーレス氏のツイート。
I grew up under a dictatorship.I grew up under a dictatorship. From personal experience, I understand the importance of human rights. On #HumanRightsDay, our shared duty is clear: #StandUp4HumanRights -- for everyone, everywhere. https://t.co/zIyEG2zMS2 pic.twitter.com/ERQIWGImCc
— António Guterres (@antonioguterres) 2018年12月9日
私は独裁政権の下で育った。
dictatorship 独裁政権
From personal experience, I understand the importance of human rights.
個人的な経験からも、私は人権の重要性を理解しています。
On #HumanRightsDay, our shared duty is clear: #StandUp4HumanRights -- for everyone, everywhere.
世界人権デーの日に、私たちの共通の義務は明確です。すべての場所にいるすべての人たちの人権のために立ち上がりましょう。
shared 共通の
duty 義務
日本との関係で言えば、世界人権デーからの1週間は、「北朝鮮人権侵害問題啓発週間」とされています。
北朝鮮による日本人拉致問題、その他北朝鮮当局による人権侵害問題について国民の関心と認識を深める期間になっています。
こちらの解決も早く糸口を見出していただきたいものです。