FC2ブログ

fatality - トルコ・シリア大地震で死者3万人超

ftl.png
トルコ南部のシリア国境近くで大地震が発生してから1週間です。

両国では、これまでに3万3000人以上が死亡し、現在も救助活動が続いています。


 fatality 
死者


今回は「死者・死亡数」などのバリエーションを見ておきましょう。

一番簡単なのは

 death(s)  死者・死亡数

ですね。あるいは形容詞を使って

the number of the dead 死者数 とすることもできます。

fatality は少し改まった言い方で、

形容詞  fatal  命にかかわる

と関連する名詞です。死者が複数の場合は、fatalities と複数形になります。

一方、よく似た名詞で  casualty  がありますが、こちらは死者と負傷者を含む「死傷者にあたります。

その定義は

a person killed or injured in a war or accident
戦争や事故で死亡したり負傷した人

多くの場合、casualties と複数形で使います

「犠牲者」という訳もあるのですが、犠牲と言うと死亡したようなイメージが個人的にはありますが。



 記事の英語 

More Than 30,000 People Have Been Killed In The Earthquake That Rocked Turkey And Syria
3万人を超える人々が、トルコとシリアを襲った地震で死亡している。



日本でも大きな地震災害が繰り返されていますが、トルコやシリアよりも建物の耐震構造は研究されています。

一刻も早く、多くの人々が救出されることを望むばかりです。

関連記事

0 Comments

Post a comment