園児虐待事件 保育士3人を暴行容疑で逮捕

The three arrests followed a disclosure that the teachers had been involved in 15 cases of alleged abuse, including holding toddlers upside down by their feet, forcibly removing their pants and brandishing a knife. https://t.co/oT4fLH1uS0
— The Japan Times (@japantimes) December 4, 2022
静岡県の保育園で園児への虐待が繰り返されていた事件で、警察は当時働いていた保育士の女性3人を暴行の疑いで逮捕しました。
報道では、顔を殴ったり宙づりにしたりと、にわかに信じられないことが行われていたようです。
abuse
虐待
虐待
接頭辞 ab は 離れた 状態を表します。
例えば、normal「正常な」状態から ab-「離れて」いるため、 abnormal は「異常な」という意味です。
同様に、 abuse も「(通常の)使用」から「逸脱した」状態となり、「乱用、虐待、酷使」などの意味になります。
absent 不在の・欠席で
abstain 控える・棄権する
なども、同じロジックですね。
記事の英語
The three arrests followed a disclosure that the teachers had been involved in 15 cases of alleged abuse, including holding toddlers upside down by their feet, forcibly removing their pants and brandishing a knife.
3人の逮捕は、その保育士たちが15件の虐待に関わっていたと明らかにされたことに続いたが、それらは幼児を足から逆さにつるしたり、強制的にパンツを脱がせたり、ナイフを振りかざしたりしたことが含まれる。
brandish (武器を)振り回す
この件は、 assault 暴行 で当然でしょう。
何かと内部で隠蔽が横行する中で、警察の迅速な対応は正しいと思います。