変電所火災、首都圏のJRは11日始発から平常通り

The cause of the fire is still under investigation, but the police said a room that houses transformers inside the substation facility was destroyed. https://t.co/Gh3JKZvtFC
— The Japan Times (@japantimes) October 10, 2021
復旧にあたられた皆さんには感謝ですね!
昨日埼玉の蕨市で発生したJR東の変電所の火災、幸いにして今朝まで影響はなかったようです。
変電所
substation
substation
ところで「変電所」なんて英語は、あまり聞くことはありませんよね?この機会に覚えておいてください。
sub- 【接頭辞】下位の・従・副
これが
station 基地・施設・~所
と合わさった言葉です。ここには「電気」や「変換」という意味は含まれません。
Collins dictionary の定義
A substation is a place where high-voltage electricity from power plants is converted to lower-voltage electricity for homes or factories.
変電所とは、発電所からの高電圧が、家庭や工場向けのより低い電圧に変換される場所である。
convert 変換する
記事の英語
The cause of the fire is still under investigation, but the police said a room that houses transformers inside the substation facility was destroyed.
火災の原因は依然として調査中だが、警察によれば、変電所施設内のトランスを収容している部屋が焼け落ちていたとのことだ。
house 【動】収容する・収納する・囲む
原因は調査中とのことですが、先日の震度5の地震との関係が気になるところです。
それにしても、首都圏の鉄道が埼玉からの電気に依存しているというのも初めて知りました。
- 関連記事
-
-
「サ高住」で過剰な介護サービスの押し付けが横行
-
英投資ファンドCVC、「家庭教師のトライ」買収へ
-
変電所火災、首都圏のJRは11日始発から平常通り
-
首都直下型地震との関連は 昨夜の震度5強
-
コロナ抗原検査キット 薬局で販売
-