FC2ブログ

archive: 2019年05月  1/5

panda diplomacy - 上野のシャンシャン、帰国を先延ばし

Giant #panda cub Xiang Xiang at #Tokyo zoo to return to #China by end of 2020@UenoZooGardens https://t.co/an1sAYojLS— Kyodo News | Japan (@kyodo_english) May 31, 2019上野動物園のシャンシャンの滞在期間が、2020年12月までとなりました!パンダは中国の所有物ですが、東京と中国との協定で「2歳で中国に返還する」ところを、1年半ほど延期されることになったそうです! panda diplomacy パンダ外交パンダと...

  •  0
  •  closed

social recluse - 川崎事件の容疑者は「ひきこもり」

Relatives feared Kawasaki stabbing suspect was becoming a social recluse https://t.co/E6OwWShuxW— The Japan Times (@japantimes) May 30, 2019川崎の殺傷事件で、容疑者は伯父・伯母と同居していましたが、接触がなく「ひきこもり」傾向があったと言われています。この狂気に満ちた事件と「ひきこもり」には関係があるのでしょうか? social recluse 社会からの隠とん者・ひきこもり今回は「ひきこもり」の英語をいくつか...

  •  0
  •  closed

#NationalHamburgerDay - ハンバーガーはアメリカの真髄

It's #NationalHamburger Day, so you should already know where to find us... @redrobinburgers 🍔🍔🍔 Did we mention they have #bottomless fries? 🍟🍟🍟 pic.twitter.com/Jnz00kjGi5— South Bay Galleria (@SBGalleria) May 28, 2019アメリカは、バーガーに始まり、バーガーに終わる。人はなぜバーガーを求めるのか。こんなことを考える日が5月28日なのです。 #NationalHamburgerDay ハンバーガーの日まずはこちら。What's the...

  •  0
  •  closed

wield - 川崎・登戸の刃物男

BREAKING NEWS: Girl confirmed dead after stabbing near Tokyo: police#Kawasakihttps://t.co/KJn9FHYkdm— Kyodo News | Japan (@kyodo_english) May 28, 2019とんでもない殺傷事件が発生しました。川崎市の登戸で、両手に刃物を持った男が小学校のスクールバスを待つ児童らを襲撃。小6の女子と別の児童の保護者39歳の男性が亡くなりました。犯人は自らの首を刺して死亡しました。 wield (武器を)扱う、操るなかなかこの...

  •  0
  •  closed

language barrier - 「言葉の壁」なき両陛下

Changing monarchy on display as imperial couple greets Trump and first lady using English https://t.co/OJUeekIg69— The Japan Times (@japantimes) May 27, 2019天皇皇后両陛下が、来日中のトランプ夫妻と会見されました。写真をよく見てください。通訳は後で手持ち無沙汰で立ってますよね!そう、新たな令和の時代の両陛下に「言葉の壁」はないのです。 language barrier 言葉の壁記事から英語を拾ってみましょう。The l...

  •  0
  •  closed

edge - 日本の「優位」は不公平とトランプ氏

No image

来日中のトランプさん、日本の財界との懇談を行いました。彼が行ったスピーチの中で、日本との貿易不均衡にクギを指す一場面がありました。そのキーワードは edge  優位・強み・競争力あまりこの意味ではなじみがないと思いますが、今回覚えてください。edge といえば、たいていは「端、へり、エッジ」などを思い浮かべると思いますが、ニュース英語、特に経済ニュースなどでよく登場するのが「優位性・競争力」の意味なのです...

  •  0
  •  closed

トランプ・ツイート斜め読み - Trump in town

After arriving in Tokyo, President @realDonaldTrump spoke with Japanese business leaders at the U. S. Ambassador to Japan’s residence. pic.twitter.com/IhYaUv57Sn— The White House (@WhiteHouse) May 25, 2019トランプ大統領の来日です!彼は4日間の日程で滞在しますが、日曜は相撲やゴルフや炉端焼きだそうですね!今回の来日の目的は何でしょうか?こちらの記事から拾ってみましょう。U.S. President Donald Trump, ...

  •  0
  •  closed