Thai cave boys - タイ洞窟の少年たち

thaiboys.png6月にタイの増水した洞窟に閉じ込められ、奇跡の救出を遂げたサッカー少年たちが、アルゼンチンで開幕したユース五輪に招待され、親善試合を行いました。

 Thai cave boys 
タイ洞窟の少年たち


記事から英語を拾ってみましょう。

Twelve Thai boys and their soccer coach, who were dramatically rescued from a flooded cave in July, enjoyed a high-profile kick-about on Sunday, playing a game at River Plate’s iconic Monumental stadium.
タイの増水した洞窟から劇的に救出された12人のサッカー少年とコーチが日曜日、リバープレートの象徴的なモニュメンタルスタジアムで注目の試合を行いました。
 flooded  増水した
 high-profile  注目の
 kick-about  ボールを蹴り合うこと

The team, known as the “Wild Boars,” are honored guests at the Youth Olympics in the Argentine capital after their rescue gripped the world.
少年たちの救出劇が世界の人々の心をつかみ、「野生のイノシシ」と名づけられたそのチームは、アルゼンチン首都で開催されているユース五輪の名誉あるゲストなのです。
 boar  イノシシ
 grip  心をつかむ

"During the rescue operation many people from around the world came to Thailand to collaborate in order to save them, to rescue them; they feel they owe everyone around the world."
「救出オペレーションのさなか、多くの人々が世界中からタイに来て、彼らを救出するために協力してくれました。少年たちは世界中のみなさんに恩義を感じています。」
 collaborate  協力する
 owe  恩義を感じる


6-7月にかけての救出劇は、日本の我々も固唾を飲んで見守っていました。
本当に生きて出てこられて良かったですね
今では世界の人気者。世の中何がどうなるかわからないものです。




Related Entries

0 Comments

Post a comment