heavy rain - 西日本豪雨

西日本豪雨

停滞する前線の影響で、西日本を中心に広い範囲で大雨が続いています。8日にかけても記録的な雨量を観測する可能性があり、気象庁はさらなる土砂災害や河川の氾濫に「最大級の警戒」を呼びかけています。

水害に関連する英語をさらっておきましょう。

 初級編 
 豪雨 
heavy rain / downpour
Heavy rain in the past few days has wreaked havoc in western Japan.
ここ数日の豪雨は、西日本に大きな被害をもたらしている。
Kyushu remains on high alert as record downpour continues.
記録的豪雨が続く中、九州は厳戒態勢を続けている。
 水害・洪水・氾濫(名詞・動詞) 
flood / overflow
The Japan Meteorological Agency has warned of landslides and floods.
気象庁は土砂崩れや洪水に対する警戒を呼び掛けている。
The storm caused the river to overflow its banks and destroy nearby communities.
その嵐は川を氾濫させ、近隣の集落を破壊した。  
 土砂崩れ 
landslide / mudslide
The search for the missing still continued two days after mudslides ravaged the town.
土砂崩れが町に被害を与えてから2日が経過したが、行方不明者の捜索は依然として続いた。

 上級編 
例文は省略しますが、ちょっと上級のボキャブラリーも使えるように練習したいですね。
 豪雨 
torrent
 氾濫させる(動詞) 
inundate / deluge
 水没させる 
swamp / immerse / submerge
近畿では先日の地震で地盤が緩んでいる場所もあるかもしれません。
十分な警戒をお願いします。
関連記事

0 Comments

Post a comment