FC2ブログ

category: 辞書にはのらない英語  1/24

辞書にはのらない英語 - 不要不急

Governors advise halt to weekend trips between Osaka and Hyogo amid virus fears https://t.co/LC40i1bGbc— The Japan Times (@japantimes) March 19, 2020 大阪と兵庫の往来を控えてください、そんな事態になっています!!新型コロナウイルスの感染が兵庫県と大阪府で増える懸念が大きくなっています。今日からの3連休には、大阪と兵庫の不要不急の往来を自粛するよう住民の協力が求められています。最近よく聞くこの「不要...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 偽計業務妨害

【電車内で「感染」発言 男逮捕】https://t.co/CckAEf5z6E16日、群馬県のJR両毛線桐生駅に停車していた電車内で、乗客の男が「自分は新型コロナウイルスに感染している」という趣旨の発言をし、別の乗客とトラブルになった。警察は偽計業務妨害容疑で現行犯逮捕した。— Yahoo!ニュース (@YahooNewsTopics) March 16, 2020 最近、この手の「うっぷん晴らし」や「いやがらせ」が多発しています!ウイルス感染を装ってトラブルになる...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 転売屋

Japanese government to demand halt to online face mask auctions https://t.co/cqfl8TlDNO— The Japan Times (@japantimes) February 28, 2020 コロナウイルスの感染拡大に乗じて、マスクを高値でさばく「転売屋」が後を絶たない中、ネットオークション等でマスクの転売が禁止されました!この「転売屋」、あるいは「転売ヤー」と書いてもいいかもしれません。このような連中について、英語ではどのように表現するのでしょうか...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 濃厚接触

#COVID19 in Japan: Experts raise doubts that Japan school closures will curb coronavirus. My latest double-bylined article in today’s ⁦@japantimes⁩ https://t.co/SFYUCqwewn— magdalena osumi 💁🏼‍♀️ (@jt_mag_os) March 6, 2020 この話題が尽きることはありません!新型コロナウイルスの感染を防ぐカギとなるのが、感染者との「濃厚接触」を避けること。すっかり耳に慣れてしまった「濃厚接触」ということばですが、英語...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - かかりつけ医

安倍首相は3日の参院予算委で、PCR検査を巡り、自身が2月29日の記者会見で「かかりつけ医などの判断で全ての患者が受けられる」などと述べたことについて「今すぐできるとは言っていない」と答弁しました。https://t.co/HTkBEfw8lP— 毎日新聞 (@mainichi) March 3, 2020 新型コロナウイルスのPCR検査について、安倍総理に批判が集まっています!1検査あたり18000円の単価を設定し、公的医療保険の適用を決めたことから、近所の医者...

  •  0
  •  closed