FC2ブログ

category: 辞書にはのらない英語  1/28

辞書にはのらない英語 - 夜の街

Nightlife districts demonized over infection fears while grappling with virus impacts https://t.co/7GLZo32W0apic.twitter.com/xpmaZXISCz— The Japan Times (@japantimes) June 9, 2020 東京の感染者数は100人台が新基準になってしまったのでしょうか!?その震源地としてしばしば取り上げられているのが「夜の街」。日本語でも「いわゆる」という言葉が前置きされる場合が多いですが、英語ではどのように表現しているので...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - レジ袋

Japan's new plastic bag charge: What it means for consumers and the environment https://t.co/sIRcjG1Gkh— The Japan Times (@japantimes) July 1, 2020 首都圏では落ち着かない状況が続いていますが、今週は静かにこんな展開もありました。レジ袋の有料化で、環境のためになるとよいですね。この「レジ袋」ですが、英語ではどのように言うのでしょうか? レジ袋 plastic bag何のことはない、ただ「プラスティックの袋」と...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 市中感染

India not yet in 'community transmission' phase; WHO weighs in on COVID-19 situation in the region#coronavirus#Covid_19@WHO@WHOSEARO https://t.co/XrTLQqg8Mu— India TV (@indiatvnews) May 21, 2020 東京の感染者数が毎日増えてきました!検査数も増加していて、また無症状の若者が多いとも報じられています。実際には、市中感染が広がっているのではないかという懸念もあるようです。今、気になる「市中感染」に、英語...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 飛まつ

For those who don’t seem to understand how a droplet infection is spread ( aka Covid 19) . Hope this helps you understand why a mask helps. pic.twitter.com/P7ReNtTXaQ— Gypsy Queen (@CterGypsy) June 25, 2020 今回は、またひとつ基本的なコロナ・英語ボキャブラリーに立ち返ってみたいと思います! 飛まつ・飛沫 dropletそうです、「飛まつ・飛沫」は「ドロップレット」と呼ぶのです。少しかわいらしい感じがしない...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 咳エチケット

Do you know proper cough etiquette? If you don’t have a tissue, all you need to do is tuck your nose and mouth into the crook of your elbow when you cough or sneeze. Optional: extend other arm to complete the dab. pic.twitter.com/mNDyMFImCr— ACT Health (@ACTHealth) June 8, 2020 コロナ後の時代に提唱されているのが「新しい生活様式」ですが、その一つに含まれるのが「咳エチケット」ですね。マスクの着用に...

  •  0
  •  closed