FC2ブログ

category: 辞書にはのらない英語  1/21

辞書にはのらない英語 - 便乗商法

What Is Ambush Marketing? How Is It Used In Brand Wars?https://t.co/0NtNPKtQuk— Feedough (@FeedoughCom) December 28, 2019 今年はいよいよ東京オリンピック・パラリンピックの年です!ところが、ビジネスの世界では五輪ロゴや商標を使った便乗商法の規制が話題になっています。五輪主催者や公式スポンサー企業が本来得られたであろう収入が、周囲のビジネスに流れてしまうことを懸念したものですが、副作用も大きいようです...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 有休義務化

First overtime caps for big Japanese firms and mandatory use of paid leave to come into force April 1. Via: Japan Times. #Hr #Japan https://t.co/0JYowQXwHw— AsiaWatch (@asiawatchnews) March 28, 2019 1年に5日の有休を義務的に消化しなければならないというルールが定められたこの1年。そろそろ年度末が近づいてきました。対象企業にお勤めのみなさんは消化していますか?今回はこの有休義務化の英語表現をみておきま...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 仕事始め

Tokyo stocks plunge and yen surges amid rising Middle East tensions https://t.co/hqGWuwHNV8— The Japan Times (@japantimes) January 6, 2020今日1月6日が仕事始めだった方も多いのではないでしょうか?2020年最初の月曜日でしたね。東京市場の「大発会」では、トランプ政権のイラン攻撃で大荒れの「仕事始め」となりました。今回はこの「仕事始め」を英語で考えてみましょう。 仕事始め Day 1 at work (this year/ in 20...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 干支

干支の引継ぎ式 猪とカピバラ!? 「きラット輝く年に」大阪・通天閣で、恒例の「干支の引継ぎ式」が行われ、2019年の干支・イノシシと、2020年の干支・ネズミに合わせ「カピバラ」が登場した。https://t.co/eOpBFEYOmD#FNN pic.twitter.com/bkEe5iQ2Cv— FNN.jpプライムオンライン (@FNN_News) 2019年12月27日いよいよ年末、干支が交代します!2020年の干支は「ねずみ」ですが、漢字は「子」(ね)を使うんですね。間違えやす...

  •  0
  •  closed

辞書にはのらない英語 - 紅白歌合戦

Pucker up for this year's 'Kohaku,' and brace yourself for a kiss to remember https://t.co/f7DEWEtSLg— The Japan Times (@japantimes) December 27, 2019 今年もいよいよ年末ですね!年末といえば「紅白歌合戦」。別にNHKの宣伝ではありませんが、近年の視聴コンテンツの多様化の中でも、依然として国民的な番組であると思います。この紅白、英語ではどのように表現しているのでしょうか? 紅白歌合戦 Kohau Uta Gassen過...

  •  0
  •  closed